分享到:

武汉求精外语培训学校用我的语言,改变我的生活

联系资料

武汉求精外语培训学校
所在地区:
湖北省 武汉市
公司主页:
暂无
电话号码:
027-*******
传真号码:
暂无
联 系 人:
刘老师
移动电话:
027-*******
电子邮箱:
暂无

宜昌市法语入门培训班哪家资质力量最雄厚?

发布于:2015年03月19日 来源:www.szfuhai.com
[摘要]宜昌市法语入门培训班哪家资质力量最雄厚?Pour la troisième année consécutive, l’organisme de séjours linguistiques Education First a publié son étude comparative des niveaux d’anglais dans le monde. La France recule encore et se classe

宜昌市哪家资质力量最雄厚?

 

Pour la troisième année consécutive, l’organisme de séjours linguistiques Education First a publié son étude comparative des niveaux d’anglais dans le monde. La France recule encore et se classe toujours en bas du tableau européen avec un niveau d'anglais qui sedégrade d'année en année.

语言培训旅游机构英孚教育连续三年发布了世界英语水平排名。法国仍然在退步,并且位列欧洲国家之末,其英语水平年年走下坡路。

Les Français ont depuis longtemps la réputation d’être mauvais en anglais. Les études leconfirment. La troisième édition de l’index des compétences en anglais a récemment été publiée par l’organisme Education First. Analysant les données des tests passés par 750 000 adultes en 2012, cet index permet de classer 60 pays en fonction de leur maîtrise de la langue anglaise. Classée 35e sur 60, la France, qualifiée de « faible maîtrise », se place derrière la Chine ou la Russie. Elle obtient ainsi la palme du pays de l’UE affichant les plus faibles compétences en anglais, derrière l’Italie. Si la majorité des pays européens connaissent une amélioration de leur niveau, la France est également le seul pays de l’union à voir ses compétences baisser de plus de 2,5 points entre 2007 et 2012.

法国人一直以来有着英语不好的坏名声,有研究可以证明这一点。英孚教育机构最近发布了英语熟练指数报告第三版。它分析了2012年来自60个国家的75万成年人的测试数据,根据这些人对英语的掌握程度,对60个国家进行排名。法国因名列35被归为低熟练度,位于中国和俄罗斯之后。也同样被认为是继意大利之后欧盟国家中英语熟练度最低的国家。如果说欧洲大多数国家英语水平都有所上升,那么法国可以算是2007年至2012年间唯一一个水平下降超过2.5个百分比的欧盟国家。

L’enseignement de l’anglais en France n’est pourtant pas la cause principale de ce faible niveau. Les Français passent autant de temps à étudier l’anglais que les autres étudiants européens. Les qualifications des enseignants ainsi que l’importance attribuée par les adultes à la connaissance de l’anglais sont également semblables à celles de nos voisins. Pourtant les Français souffrent de plusieurs déficiences structurelles. Leur exposition à l’anglais dans la vie quotidienne est inférieure aux autres Européens. Le manque de contenus anglophones à la télévision, au cinéma, dans les journaux ou sur Internet est souvent critiqués. L’utilisation des langues étrangères dans les médias est restreinte par la loi en France, où l’anglais est souvent considéré comme une menace pour le Français.

法国的英语教育并不是导致它英语水平低的主要原因。法国人花在英语学习上的时间和其他欧洲学生一样。法国的教师素质和成年人对英语学习的重视程度和邻国也很相似。但是法国人却面临着几个结构性缺陷。他们在日常生活中接触英语的时间比其他欧洲人少。电视、电影、报刊和互联网上缺少英语内容,这也遭人诟病已久。法国法律限制媒体上对外国语言的使用,英语也常常被认为会对法语构成威胁。

Par ailleurs, l’anglais appartient au groupe des langues anglo-saxonnes. Sonapprentissage est ainsi plus naturel pour un Allemand, un Néerlandais ou un Scandinave. Tout comme il est plus facile pour un Français d’apprendre l’espagnol ou l’italien. Les langues anglaise et française sont très éloignées par leurs sonorités spécifiques.

此外,英语属于盎格鲁-撒克逊语系。因此德国人、荷兰人或斯堪的纳维亚人学英语时更自然。就好比法国人学西班牙语或意大利语更容易。英语与法语因各自有发音特色,彼此存在很大差异。

学法语,来吧

武汉求精外语培训学校  ***