分享到:

武汉求精外语培训学校用我的语言,改变我的生活

联系资料

武汉求精外语培训学校
所在地区:
湖北省 武汉市
公司主页:
暂无
电话号码:
027-*******
传真号码:
暂无
联 系 人:
刘老师
移动电话:
027-*******
电子邮箱:
暂无

最新信息

查看更多>

湖北学西班牙语了解西班牙历史

发布于:2014年10月30日 来源:www.szfuhai.com
[摘要]湖北学西班牙语了解西班牙历史¿Cual es la diferencia entre Padre, Papá y Papi.... ? Padre, Papá y Papi有什么区别捏? Hasta

湖北了解西班牙历史

¿Cual es la diferencia entre Padre, Papá y Papi.... ?
Padre, Papá y Papi有什么区别捏?

Hasta hace cosa de un siglo. Imperaban normas estrictas de educación:

这是大约100年之前的事,当时的教育是这样子的:

Nadie se sentaba a la mesa antes que el padre, nadie hablaba sin permiso del padre, nadie repetía el almuerzo sin el permiso del padre; por algo era el padre.

没有人会在父亲(padre)入座之前先坐下来,没有父亲的允许没有人会说话,没有人会在父亲离席之前离开;这就是父亲(padre)所能做到的事情。

La madre fue siempre el eje sentimental de la casa, el padre siempre la autoridad suprema. Cuando el padre miraba fijamente a la hija, ésta abandonaba todo; a una orden del padre los hijos varones cortaban leña, alzaban bultos o se hacían matar en la guerra.

母亲是家里的情感轴心,父亲总是家中的最高权威。当父亲定定地看着女儿的时候,她会放弃一切(她坚持的),儿子会遵从父亲的命令去劈柴,扛起包裹或者去参战。

Todo empezó a cambiar hace unas siete décadas, cuando el padre dejó de ser el padre y se convirtió en Papá...

...这一切在大约70年前发生了一些变化,当父亲不再是padre而变成Papá的时候...

 

El mero sustantivo era ya una derrota. Padre es una palabra sólida, rocosa, imponente; papá es un apelativo para oso de peluche o para perro faldero; dá demasiada confianza. Además, la segunda derrota es que papá es una invitación al infame tuteo; con el uso de papá el hijo se sintió autorizado para protestar, cosa que nunca había ocurrido cuando el papá era el padre.

这个名词已经意味着一种挫败。Padre是一个坚定不可摧,气势雄伟的词眼; 而papá通常只是给玩具熊或是狗狗的绰号;这真是让人精神振奋啊→_→ 除此之外,第二次挫败就是 papá这个词是以你来称呼的;使用这个词的时候,爸爸们会感觉自己的权威收到了挑战,这可是papá还是padre的时候从未有过的情况...

A diferencia del padre, el papá era tolerante. Permitía al hijo que fumara en su presencia, en vez de darle una bofetada, como hacía el padre en circunstancias parecidas. Los hijos empezaron a llevar amigos a la casa y a organizar bailes y bebidas, mientras papá y mamá se desvelaban y comentaban en voz baja:
"Bueno, por lo menos tranquiliza saber que están en casa y no en quién sabe dónde".

padre不同,papá显得更宽容。他允许孩子在自己面前吸烟,而不是打他一巴掌,在这种情况下,如果是padre的话是会这么做的喔。孩子们开始把朋友们带到家里来,跳舞喝酒大闹一番,这时候papámamá就会小声说议论一番:呃,他至少是在家的啊,我们至少知道他在哪儿。

Los hijos empezaron a comer viendo la tele, hablaban por teléfono sin permiso, cogían dinero de la cartera de papá.

孩子们开始一边看电视一边吃饭,还打着电话,不经允许就从爸爸的钱包里面拿走钞票。

Papá seguía siendo la autoridad de la casa, pero una autoridad bastante maltrecha. Nada comparable a la figura prócer del padre. Era, en fin, un tipo querido y, además, se le podía pedir un consejo o también dinero prestado.

Papá还是家里的权威,一个已经焦头烂额的权威。没人可以比拟父亲的英雄形象。终于,至少还可以向他征求意见或是...借钱。

Y entonces vino papi...

好了我们现在来看看papi......

Papi es un invento reciente de los últimos 20 años. Descendiente menguado y raquítico de padre y de papá, ya ni siquiera se le consultani se le pregunta nada. Simplemente se le notifica. Papi, me llevo el auto, dame para gasolina.

这个词是近二十年的发明。Padrepapá这两个词又很快又已经摇摇欲坠淡出人们的实现,甚至已经不用向爸爸征求意见了。只是简单地告知一下。Papi,我把车开走了哦,给我加好油。

Tiene prohibido preguntarle a la niña quién es ese tipo despeinado, que desayuna a pata pelada en la cocina. Ni hablar de las tarjetas de crédito, la ropa, la máquina de afeitar, el ordenador, las llaves. Lo tutean y hasta le indican cómo dirigirse a ellos: ¡Papi, no me vuelvas a llamar "mi amor" delante de Andrés!

问女儿那个在厨房里赤着脚吃早饭,头发还乱糟糟的人是谁是绝对不可以的,也别谈关于信用卡、衣服、剃须刀、电脑、钥匙的事情。女儿们会这样跟papi们说:¡别再在 Andrés面前叫我小甜心了!

No sé qué seguirá después de papi. Supongo que la esclavitud o el destierro definitivo.

我不知道在papi之后还有什么幺蛾子出来。我觉得可能是奴役或者是永久放逐吧...

Yo estoy aterrado, después de haber sido nieto de padre, hijo de papá y papi de mis hijos. Mis nietos han empezado a llamarme"PA..."

我受到了惊吓,在做了padre的孙子,papá的儿子以及我的孩子们的papi之后.我的孙子们开始喊我...“Pa”

学西班牙语,来吧

武汉求精外语培训学校 *** ***