21.现在我总算可以安安静静地看会儿报纸了。
Jetzt kann ich in aller Ruhe Zeitung lesen.
22.A:这事儿还不是百分之一百的肯定。可别说出去啊! B:放心。没有人会从我这儿得到。
A: Es stimmt noch nicht. / Das ist noch nicht 100prozentig sicher. Erzähl es bitte nicht weiter. / Behalt es bitte nur für dich, bis es eidgültig ist.
B: Keine Sorge. / Klar. Von mir erfährt keiner was.
23.这事儿你考虑一下吧。想个解决办法出来。
Denk doch mal darüber nach. Lass dir eine Lösung einfallen. Überleg es dir mal.
24.那地方叫什么来着?
Wie heißt der Ort noch mal?
25.人要是几天没见着面,就更盼着重逢时刻了。
Wenn man ein paar Tage nicht gesehen hat, dann freut man sich um so mehr auf das Wiedersehen.
26.快别聊天了,人家没法了。
Hör doch mal auf zu quatschen. Kann ja kein Mensch arbeiten.
27.原来你一直都知道呀。
Du hast es die ganze Zeit gewusst.
28.A:原来你就是那位助人为乐的先生呀! B:能帮就帮嘛!
A: Ah, du bist der hilfsbereite Herr gewesen.
B: Man kann helfen, wo man kann. / Man hilft eben, wo man kann.
29.我看上去是不是太了?
Bin ich völlig out?
30.我没想到你能说服他。
Ich hätte nicht gedacht, dass du ihn überzeugen / überreden kannst.
31.你怎么回来了?我没听到你进来啊!
Wieso bist du wieder da? Ich habe ja gar nicht gehört, dass du rein gekommen ist.
32.我们必须去叫警察。
Wir müssen gleich die Polizei holen.
33.我给他留了个言。
Ich habe ihm eine Nachricht hinterlassen.
34.带上外套,否则你会感冒的。
Du erkältest dich sonst. / Nimm deine Jacke mit.
35.这里没有适合您的东西。
Hier haben wir leider nichts für Sie.
36.我感觉好得不得了。
Ich fühle mich unheimlich gut.
37.你知道这儿有什么吃的吗?
Weißt du, ob es hier was zu essen gibt?
38.我早就想走了。
Ich will schon die ganze Zeit weg.
39.我可以提一个很愚蠢的问题吗?
Darf ich eine ganz blöde Frage stellen?