分享到:

合肥樱花雨外语培训部厚德载物,博学笃志

联系资料

合肥樱花雨外语培训部
所在地区:
安徽省 合肥市
公司主页:
暂无
电话号码:
0551*******
传真号码:
暂无
联 系 人:
汪老师
移动电话:
1396*******
电子邮箱:
暂无

法语好学吗? 法语口语 法语培训 合肥樱花雨外语培训 那些与“总之”有关的法语词组

发布于:2015年02月03日 来源:www.szfuhai.com
[摘要]人类这种生物懒到骨子里去了,说话办事总喜欢大而化之,报纸上是不是见惯了各种“总体上,XX国的经济正处于稳步增长中”“我们的干部队伍大体上是廉洁奉公的”,这些字眼用法语该如何说呢?快来学习一下吧!

人类这种生物懒到骨子里去了,说话办事总喜欢大而化之,报纸上是不是见惯了各种“总体上,XX国的经济正处于稳步增长中”“我们的干部队伍大体上是廉洁奉公的”,这些字眼用该如何说呢?快来学习一下吧!

Dans l’ensemble :

en considérant plutôt l’ensemble que les divers composants ;

大体上,总体上

  • Résultats satisfaisants dans l’ensemble

    总体上令人满意的结果

  • Dans l’ensemble, nous avons eu beau temps en juillet.

    这个七月总体上都是好天气。

Au total :

1. en additionnant, en comptant tous les événements ;

总计

au total : dix mille francs

总计一万法郎

2. tout compte fait, tout bien considéré, somme toute ;

总之

Au total, ce n’est pas une mauvaise affaire.

说到底,这事儿也没什么不合算。

En bloc :

tout ensemble, en totalité, sans entrer dans le détail ;

整体地,大体地

  • rejeter une théorie en bloc

    整个儿批驳一种学说

  • Prise en bloc, cette augmentation me paraît sans défaut.

    整体上来看,这次增长没有问题。

En gros :

1. en grandes dimensions ;

用大字体

C’est écrit en gros sur l’écriteau.

通告上用的是大字体。

2. en grande quantité ;

大量地

vente en gros ou au détail

批发/零售

EN GROS ET EN DÉTAIL : dans l’ensemble et dans le détail

3. dans les grandes lignes, sans entrer dans les détails ;

大体上

Savoir en gros ce qu’est une chose.

大体知道是怎么回事

Dites-moi en gros ce dont il s’agit.

大概给我讲讲是怎么回事。

参考书目:Le Petit Robert, Editions ROBERT

,上海译文出版社